Tomorrow We Celebrate Palm Sunday
My beloved children who are always in my heart and on my mind.
May the grace and peace of the Lord be always with you.
I always pray for you, that the Lord of peace grant you peace, good health and protection. I ask you all to pray for me.
Tomorrow we celebrate Palm Sunday, the day when our Lord entered Jerusalem riding on a donkey’s colt.
May we invite our loving Lord to come and dwell in our hearts, blessing us with His heavenly gifts.
I hope you can all follow the liturgy service tomorrow prayed by HH Pope Tawadros II on CTV either on TV or via live broadcast on the internet from Saint Bishoy’s monastery. Also, I hope you can follow all holy week prayers as if you are literally in the church as your homes and your hearts are churches of God.
I miss you all so much and I pray to God that we gather again soon while you are all in good health and full of God’s peace that is above all imagination and understanding.
Your servant Missael
أولادي المحبوبين الذين يعيشون دائما في قلبي و فكري،
نعمة الله الأب و سلامه تكون معكم دايما
أننى اصلى من اجلكم فى كل حين لكى ينعم عليكم اله السلام بالسلام و الصحة و الحماية، و اطلب أيضا منكم جميعا ان تصلوا من اجل ضعفي.
نحتفل غدا بأحد الشعانين عندما دخل السيد المسيح الي الهيكل راكبا أتان و جحش ابن أتان . ليتنا ندعو الهنا المحب ان يدخل و يسكن في قلوبنا و ينعم علينا بهباتة السماوية.
ليتكم تتابعوا القداس غدا على قناة CTV فى التليفزيون أو الإنترنت المذاع من دير القديس الأنبا بيشوي الذى يصليه صاحب الغبطة البابا تاوضروس الثاني و كذلك صلوات أيام أسبوع الآلام المقدس و كأنكم واقفين فى الكنيسة تماما لان بيوتكم و قلوبكم هم كنيسة للة.
انتم وحشتونى جدا، و لكني اصلي إلى الله ان نتقابل قريبا ان شاء الله و انتم جميعًا فى صحة جيدة و مملوءون من سلام الله الذى يفوق كل عقل.
خادمكم الأسقف ميصائيل